1/9
Bíblia JFA + Harpa Cristã screenshot 0
Bíblia JFA + Harpa Cristã screenshot 1
Bíblia JFA + Harpa Cristã screenshot 2
Bíblia JFA + Harpa Cristã screenshot 3
Bíblia JFA + Harpa Cristã screenshot 4
Bíblia JFA + Harpa Cristã screenshot 5
Bíblia JFA + Harpa Cristã screenshot 6
Bíblia JFA + Harpa Cristã screenshot 7
Bíblia JFA + Harpa Cristã screenshot 8
Bíblia JFA + Harpa Cristã Icon

Bíblia JFA + Harpa Cristã

summtech
Trustable Ranking IconDe confianza
9K+Descargas
12MBTamaño
Android Version Icon5.1+
Versión Android
3.0.0(18-06-2023)Última versión
4.0
(2 Opiniones)
Age ratingPEGI-3
DetallesOpinionesVersionesInfo
1/9

Descripción de Bíblia JFA + Harpa Cristã

Versão off-line da Bíblia e da Harpa Cristã, não é necessária conexão com a internet para leitura (a conexão somente será necessária caso se deseje ouvir alguma canção da Harpa).


Para ir para o índice da Harpa, acione o menu do aplicativo e selecione 'Harpa'.


Trata-se da versão Almeida totalmente corrigida e atualizada. Caso tenha gostado do aplicativo, deixe seus comentários e a nota. O aplicativo será atualizado constantemente, então envie sua sugestão para summtech.dev@gmail.com.


Sobre Almeida :


A tradução feita por João Ferreira de Almeida é considerada um marco na história da Bíblia em português porque foi a primeira tradução do Novo Testamento a partir das línguas originais. Anteriormente supõe-se que havia versões do Pentateuco traduzidas do hebraico. De acordo com esses registros, em 1642, aos 14 anos, João Ferreira de Almeida teria deixado Portugal para viver em Málaca (Malásia). Ele havia ingressado no protestantismo, vindo do catolicismo, e transferia-se com o objetivo de trabalhar na Igreja Reformada Holandesa local.


Ele já conhecia a Vulgata, já que seu tio era padre. Após converter-se ao protestantismo aos 14 anos, Almeida partiu para a Batávia. Aos 16 anos traduziu um resumo dos evangelhos do espanhol para o português, que nunca chegou a ser publicado. Em Malaca traduziu partes do Novo Testamento também do espanhol.


Aos 17, traduziu o Novo Testamento do latim, da versão de Theodore Beza, além de ter se apoiado nas versões italiana, francesa e espanhola.


Aos 35 anos, iniciou a tradução a partir de obras escritas no idioma original, embora seja um mistério como ele aprendeu estes idiomas. Usou como base o Texto Massorético para o Antigo Testamento e uma edição de 1633 (pelos irmãos Elzevir) do Textus Receptus. Utilizou também traduções da época, como a castelhana Reina-Valera. A tradução do Novo Testamento ficou pronta em 1676.


O texto foi enviado para a Holanda para revisão. O processo de revisão durou 5 anos, sendo publicado em 1681, após terem sido feitas mais de mil modificações[carece de fontes]. A razão é que os revisores holandeses queriam harmonizar a tradução com a versão holandesa publicada em 1637. A Companhia das Índias Orientais ordenou que se recolhesse e destruísse os exemplares defeituosos. Os que foram salvos foram corrigidos e utilizados em igrejas protestantes no Oriente, sendo que um deles está exposto no Museu Britânico.


O próprio Almeida revisou o texto durante dez anos, sendo publicado após a sua morte, em 1693. Enquanto revisava, trabalhava também no Antigo Testamento. O Pentateuco ficou pronto em 1683. Há uma tradução dos Salmos que foi publicada em 1695, anexo ao Livro de Oração Comum, anônima, mas atribuída a Almeida. Almeida conseguiu traduzir até Ezequiel 48:12 em 1691, ano de sua morte, tendo Jacobus op den Akker completado a tradução em 1694.


A tradução completa, após muitas revisões, foi publicada em dois volumes, um 1748, revisado pelo próprio den Akker e por Cristóvão Teodósio Walther, e outro em 1753. Em 1819, a Sociedade Bíblica Britânica e Estrangeira publica uma 3ª edição da Bíblia completa, em um volume.


Há também as edições impressas em na colônia dinamarquesa de Tranquebar, que datam de 1719 a 1765. São edições parciais da Bíblia, que foram obtidas à medida que os revisores terminavam seu trabalho.

Versión fuera de línea de la Biblia y el Christian Arpa conexión a Internet no se requiere para la lectura (la conexión sólo es necesario si desea escuchar una canción Arpa).


Para ir al índice de arpa, activar el menú de la aplicación y selecciona "arpa".


Esta es la King James Version totalmente corregido y actualizado . Si te gustó la aplicación, dejar sus comentarios y notas. La aplicación se actualiza constantemente, por lo que enviar su sugerencia de summtech.dev@gmail.com.


Acerca de Almeida:


La traducción de King James es considerado un hito en la historia de la Biblia en portugués, ya que fue la primera traducción del Nuevo Testamento de los idiomas originales. Anteriormente se suponía que el Pentateuco fue traducido versiones de hebreo. Según estos registros, en 1642, a los 14 años, el rey James habría dejado a Portugal a vivir en Malaca (Malasia). Se había unido al protestantismo al catolicismo, y se transfiere con el objetivo de trabajar en el sitio de la Iglesia Reformada Holandesa.


Ya conocía la Vulgata, desde que su tío era un cura. Después de la conversión al protestantismo a los 14 años, Almeida se fue a Batavia. A los 16 años tradujo un resumen de los evangelios español al portugués, que nunca fue publicado. En Malaca traducida partes del Nuevo Testamento también español.


A los 17 años, tradujo el Nuevo Testamento de la versión latina de Teodoro de Beza, y han apoyado las versiones en italiano, francés y español.


A los 35 años, comenzó la traducción de obras escritas en el idioma original, aunque es un misterio cómo aprendió idiomas. Usar según el texto masorético del Antiguo Testamento y una edición 1633 (los hermanos Elzevir) Texto Recibido. También utilizan las traducciones de la época como el castellano Reina-Valera. La traducción del Nuevo Testamento se completó en 1676.


El texto fue enviado a los Países Bajos para su revisión. El proceso de revisión duró cinco años, siendo publicado en 1681, después de haber sido realizado más de un millar de cambios [cita requerida]. La razón es que los revisores holandeses querían armonizar la traducción de la versión holandesa publicada en 1637. La Compañía de las Indias Orientales ordenaron recoger y destruir las copias defectuosas. Los que se salvaron fueron fijadas y se utiliza en las iglesias protestantes en el Este, uno de los cuales se exhiben en el Museo Británico.


el propio Almeida revisó el texto durante diez años y se publicó después de su muerte en 1693. Mientras que también revisó trabajó en el Antiguo Testamento. El Pentateuco fue terminada en 1683. Hay una traducción de los Salmos que fue publicado en 1695, anexo al Libro de Oración Común, en el anonimato, pero atribuye a Almeida. Almeida podría traducirse en Ezequiel 48:12, en 1691, el año de su muerte, y Jacobus op den Akker completado la traducción en 1694.


La traducción completa al cabo de muchas revisiones, fue publicado en dos volúmenes, uno en 1748, revisada por el propio den Akker y Christopher Teodosio Walther, y el otro en 1753. En 1819, la Bíblica Británica y Extranjera Sociedad publica una 3ª edición de la Biblia completa, en un solo volumen.


También hay ediciones impresas en la colonia danesa de Tranquebar, que datan de 1719 a 1765. Estos son ediciones parciales de la Biblia, que se obtuvieron como auditores terminaron su trabajo.


Bíblia JFA + Harpa Cristã - Versión 3.0.0

(18-06-2023)
Otras versiones
NovedadesAnúncios menos intrusivos

¡Todavía no hay reseñas! Para escribir la primera, .

-
2 Reviews
5
4
3
2
1
Info Trust Icon
¡Buena app garantizada!Esta app ha pasado las pruebas de seguridad de virus, malware y otros ataques maliciosos y no supone ninguna amenaza.

Bíblia JFA + Harpa Cristã - Información de APK

Version de la app: 3.0.0Paquete: br.com.bibliasagrada
Compatibilidad con Android: 5.1+ (Lollipop)
Desarrollador:summtechPermisos:8
Nombre: Bíblia JFA + Harpa CristãTamaño: 12 MBDescargas: 4KVersión : 3.0.0Fecha de lanzamiento: 2024-01-18 11:52:03Pantalla mín: SMALLCPU soportada:
ID del paquete: br.com.bibliasagradaFirma SHA1: EF:42:A4:35:86:6F:88:C1:6B:29:D5:E4:54:C4:EC:EE:B8:8B:13:92Desarrollador (CN): SummtechOrganización (O): Localización (L): País (C): Estado/ciudad (ST):

Última versión de Bíblia JFA + Harpa Cristã

3.0.0Trust Icon Versions
18/6/2023
4K descargas12 MB Tamaño

Otras versiones

2.9.9Trust Icon Versions
5/11/2022
4K descargas12 MB Tamaño
2.9.8Trust Icon Versions
13/6/2021
4K descargas9.5 MB Tamaño
2.9.7Trust Icon Versions
26/11/2019
4K descargas8 MB Tamaño
2.9.5Trust Icon Versions
7/3/2018
4K descargas10 MB Tamaño
2.9.4Trust Icon Versions
22/7/2017
4K descargas9.5 MB Tamaño
2.9.3Trust Icon Versions
24/3/2017
4K descargas10 MB Tamaño
2.9.1Trust Icon Versions
21/8/2016
4K descargas8 MB Tamaño
2.9Trust Icon Versions
17/6/2016
4K descargas8 MB Tamaño

Apps en la misma categoría

Quizá también te interese...